13 palabras intraducibles que tienen que ver con el amor

he escrito sobre lo mucho que amo palabras intraducibles en el pasado; Me fascina el hecho de que un sentimiento que es familiar para personas de diferentes culturas y continentes y, sin embargo, solo se expresa en un idioma determinado. Aquí están trece de mis palabras intraducibles favoritas que tienen que ver con el amor de una forma u otra. Algunas son sobre la euforia del enamoramiento, otras sobre las profundidades del desamor, pero la mayoría son sentimientos que, estoy dispuesto a apostar, hemos sentido en un momento u otro.

1. Enamorado(Noruego) - Empecemos con algo positivo.Enamoradodescribe cómo te sientes cuando comienzas a enamorarte. Es esa sensación eufórica de caminar sobre el aire, cuando ves a tu amante a través de lentes color de rosa y estás convencido de que el sol brilla por su trasero. Todo lo que quieren hacer es mirarse a los ojos con nostalgia y olvidar que el resto del mundo existe.


2. Kilig(Tagalo) -Emoción románticaes parecido aenamorado... es la sensación de 'debilidad en las rodillas, rubor espontáneo y pulso acelerado, mariposas en el estómago' cuando ves a la persona de la que estás enamorado.

3. Naz(Urdu) - Técnicamente, esto significa 'orgullo o arrogancia', pero es un tipo muy específico.afectaciónsignifica la confianza que sientes porque sabes que alguien te ama. Es el impulso de la autoestima que acompaña a ser objeto de afecto y deseo de alguien. A veces se siente abrumador estar en un pedestal ... pero a veces simplemente se siente muy valioso.afectacióndescribe este último.

4. Cafuné(Portugués Brasileño) -Cafunées definitivamente una de las palabras más románticas de esta lista, y también es una de las pocas que describe una acción, en lugar de solo sentimientos no cuantificables.Cafunées el acto de pasar los dedos por el cabello de su amante. ¿Ese momento estereotipado de comedia romántica en el que un hombre cepilla el cabello de una mujer antes de besarla o cuando un hombre pasa lánguidamente los dedos por el cabello de su novia? Esa escafuné.

5. Regreso a casa(Francés) - Las reuniones son algo hermoso.Reuniónse refiere al sentimiento de alivio y alegría abrumadores que acompaña al ver a alguien después de una larga separación. me sentíreuniónbastante fuerte el invierno pasado cuando vi a mi familia y amigos por primera vez en un año y medio ... y eso se manifestó en un llanto feo en el hombro de mi mejor amigo en el área de reclamo de equipaje de Dulles.


6. El dolor exquisito(Francés) - No debería sorprendernos que el lenguaje del amor aparezca dos veces en esta lista, perodolor exquisitociertamente no es tan romántico o reconfortante comoreunión. Literalmente se traduce como 'el dolor exquisito' y se refiere al sentimiento de amar a alguien que no te devuelve el afecto. Es cierto que tenemos 'amor no correspondido' en inglés, pero nodolor exquisitodescribir el sentimiento mucho más acertadamente?



7. Oodal(Tamil) -Oodalse refiere a la ira falsa y excesivamente exagerada que sigue a una pelea de amantes. Básicamente, es cuando te pones de mal humor y haces pucheros dramáticamente después de una pelea con tu pareja en un intento de hacer que te engañe y admita que se equivocó.


8. Koi no yokan(Japonés) -Koi no yokanes un sentimiento que surge cuando dos personas compatibles se conocen por primera vez. No es exactamente 'amor a primera vista', sino más bien esa primera chispa que te hace pensar: 'Sí, probablemente podría ver comenzar algo contigo ...' Es la sensación de que el amor o una relación florecerá entre ustedes dos en el futuro.

9. Misericordia(Checo) - Esta no es una palabra feliz relacionada con el amor.Misericordiasignifica la miseria que sientes cuando te encuentras inesperadamente o ves a la persona responsable de tu desamor. Es cómo te sientes cuando te encuentras con tu ex en la tienda de comestibles, cuando estás en pantalones de chándal y anteojos, él está con su nueva novia al estilo supermodelo, y todo lo que quieres hacer es desaparecer en un agujero en el suelo y revolcarte. .


10. Dolor(Rumano) -Dolorsignifica la angustia y la sensación de anhelo que sientes porque estás separado de tu amor. Habla con cualquier persona que haya tenido una relación a larga distancia y sabrá exactamente quédolorse siente como. En realidad, también existe una contraparte española cercana adoloranhelo.

11. Ya'aburnee(Árabe) - Como tantas grandes historias de amor,ya'aburneees dolorosamente romántico y un poquito morboso. Literalmente se traduce como 'me entierras' y expresa el deseo de que tu amante muera antes que tú, así que no tienes que vivir sin ellos. A Romeo y Julieta les hubiera encantado esta frase.

12. Mamihlapinatapei(Yaghan) - Di esto cinco veces rápido.Mamihlapinatapeisignifica una mirada que se intercambia entre dos personas, las cuales quieren comenzar una relación, pero son demasiado tímidas para hacerlo. Honestamente, sin embargo, dudo de la frecuencia con la que esto sucede ... la mayoría de las veces, creo que estaría más cerca de este proceso de pensamiento:

Persona # 1: 'Realmente me agrada ... pero soy demasiado tímido para actuar en consecuencia. Apuesto a que yo también le agrado, ¡pero tal vez sea tan tímido como yo! '


Persona # 2: “… ¿por qué sigue mirándome así?

13. Kummerspeck(Alemán) - Está bien, entoncestécnicamente Kummerspeckrealmente no tiene que ver con el amor. Se traduce como 'tocino de duelo' y significa el peso que aumenta al comer alimentos cuando está deprimido. Son las secuelas de golpear demasiado fuerte a las trufas de Ben & Jerry's, Godiva y Cupcake pinot noir. Y seamos realistas, en unas vacaciones en las que el romance está prácticamente hundido en nuestras gargantas, nos guste o no,kummerspeckestá destinado a levantar su cabeza regordeta para nosotros, los solteros. Trae el chocolate y el vino.

imagen - Shutterstock